domingo, 14 de junho de 2009

Galera hoje é dia das respostas das perguntas da Angel. Como todos sabem ela é muito ocupada e a demora dela devemos entender.Mas está aí as respostas, ela como sempre nos tratando com todo carinho...É isso, espero por vcs aqui semana que vem. Beijos.
Angel - Respostas das Perguntas do Mês de Abril

Angela Garcia (Cali– Colombia): ok, ya se que has dicho muchas veces eso de que no te importa que hablen mal o critiquen, que por el contrario te produce risa… pero eres humana y fijo fijo siempre hay esa vocecita interna como de rabiecita! lo sentimos tus fans cada que alguien abre su boca para criticarte(personal o laboral)… si ya se que las criticas te ayudan pero dime la verdad Vale! Cual es la primera reacción de AV cuando ve una critica suya? Que te dice esa vocecita en tu cabecita? que se siente que tus fans te defiendan? En el caso mas reciente con todo el rollo este de la rasgada de tu foto, no se si te enteraste pero hubo una gran movilización de correos y post para exigir una disculpa publica, que casi casi se logro! Como se siente tu corazoncito con estas demostraciones de cariño? Ándele ya llevo como 4 preguntas en una! Jajajaja… ya mejor le paro! Oye por ahí y ya me entere de que andas bien relacionada… y que estas muy tranquila y feliz! Lo mas importante es eso! Y como ya sabemos que no creemos en chismes hasta que no los escuchemos de ti misma, ya estamos esperando una confirmación de boda eh! Y no precisamente con Clooney… bueno y por que no? No, de verdad! en serio me hace muy feliz verte feliz! Un abrazo, cuídate y dile que te cuide (ya sabes a quien)… un beso a tu mami, lety y mozart… y los mejores deseos! Ahhhhhhhhh mandame un saludito de cumple, cumplo el 22 de Abril!!!! Besos…

(Tradução): ok, sei que você já disse muitas vezes isso de que não te importa que falem mal de você ou critiquem, que ao contrário, te dá vontade de rir... mas você é humana e certamente sempre existe essa vozinha interna com uma pequena raiva! nós fãs sentimos cada vez que alguém abre a boca para te criticar (pessoal ou profissional)... sim, sei que as críticas te ajudam mas me diz a verdade Vale! Qual é a primeira reação de AV quando vê uma crítica sua? O que essa vozinha na tua cabeça te diz? o que você sente quando os seus fãs a defendem? No caso mais recente, com toda a confusão da sua foto rasgada, não sei se você ficou sabendo mas houve uma grande mobilização de emails e posts para exigir uma desculpa pública, que quase quase foi conseguida! Como o seu coraçãozinho se sente com essas demonstrações de carinho? Nossa, já tem umas 4 perguntas em uma! Jajajaja... tá bom, melhor parar! Fiquei sabendo que você está bem relacionada... que está muito tranqüila e feliz! Isso é o mais importante! E como sabemos que não devemos acreditar em boatos até que escutemos de você mesma, já estamos esperando uma confirmação do casamento hein! E não precisamente com o Clooney... bom, e porque não? Não, de verdade! sério, fico muito feliz em te ver feliz! Um abraço, se cuida e diga a ele que se cuide (você sabe quem).... um beijo pra sua mãe, lety e mozart... e os melhores desejos! Ahhhhhhhhh me manda um cumprimento de aniversário, é no dia 22 de Abril!!!! Besos...

Angélica Vale: Hola Angela! Mi casi tocaya!!!! Como estas? Bueno pues espero que muy bien y muy feliz con tu mas reciente cumple, espero que seas muy dichosa siempre!! Bueno pues, si estoy acostumbrada a que hablen de mi, pero debo de reconocer que mi primera reaccion quiza si es la de enojo y ya despues dejo que se me resbale, me acuerdo de todas las cosas bellas que tengo en la vida y tambien de que esas cosas no tienen importância, claro, siempre y cuando no afecten a terceros. Pero bueno, hablando especificamente del programa donde rompieron mi foto, ese dia no me enoje, mas bien, me dolio mucho, siento que es un insulto muy grande, hacerle eso a la foto de alguien. Yo entiendo que en ese tipo de programas lo que buscan es el escândalo y que los artistas se enojen con ellos para que lês hablen, lês reclamen y asi tener otra nota. Me dolio mucho, ya que ademas, debo de reconocer que la prensa generalmente me trata muy bien. Digo, no soy monedita de oro y esta bien que mi trabajo, no le guste a ese senor, pero de ahi a romper una foto, ser extremadamente grosero y ademas se le notaba que lo hizo con un gran ódio. Eso me dolio. Lo que nunca me imagine, fue que a los pocos dias, como tu dices, casi casi, hubiera una disculpa en el mismo programa. Pero, lo mas bello, fue que a las pocas semanas, me localizo el que era conductor de ese show, Frank Cairo y me dijo el porque se habia tenido que disculpar al aire. Me dijo: “No sabes, el amor que te tiene la gente, no sabes la cantidad de emails que llegaron en contra del senor ese que rompio tu foto, es mas, el tal senor, tênia hasta miedo de salir al estacionamiento por su carro, pues pensaba que algo le podian hacer tus fans!” Jajajajaja!!! Ahi me quitaron ustedes todo el dolor!! Me entere de la campana que habian hecho y me hicieron sentir la mas especial del mundo! Incluso, casi casi, vi como pegaron mi foto, con todo ese amor que me demostraron! No tendre nunca la suficientes palabras para agradecerles tanto amor! Por eso tratare de demostrarles siempre a traves de mi trabajo, todo ese carino que me mandan. Seinto que entreteniendolos, es mi mejor manera de pagarles... Mil gracias por tu pregunta... Espero que hayas tenido un cumple precioso y que seas muy feliz, siempre, siempre, siempre... Mucho amor y mil gracias Angélica Vale

(Tradução): Olá Angela! Minha quase xará!!!! Como você está? Bom, pois espero que muito bem e muito feliz com o seu mais recente aniversário, espero que seja muito feliz sempre!! Bom, pois, sim, estou acostumada que falem de mim, mas devo reconhecer que minha primeira reação talvez seja de raiva e logo depois deixo que passe, me lembro de todas as coisas belas que tenho na vida e também de que essas coisas não tem importância, claro, sempre e quando não afetem a terceiros. Bom, falando especificamente do programa onde rasgaram minha foto, esse dia eu não me chateei, quer dizer, me doeu muito, sinto que é um insulto muito grande, fazer isso com a foto de alguém. Eu entendo que nesse tipo de programa o que se procura é o escândalo e que os artistas fiquem chateados com eles para que falem, reclamem e assim ter outra nota. Me doeu muito, já que além disso, devo reconhecer que a imprensa geralmente me trata muito bem. Digo, não sou moedinha de outro e tudo bem que meu trabalho não agrade a esse senhor, mas daí a rasgar uma foto, ser extremamente grosseiro e além disso, se notava que ele o fez com um grande ódio. Isso me doeu. O que nunca imaginei foi que poucos dias depois, como você disse, quase foi feita uma desculpa no mesmo programa. Mas, o mais bonito, foi que poucas semanas depois, Frank Cairo, que era apresentador desse show, me localizou e me disse o porquê teve que se desculpar no ar. Me disse: “Você não sabe o amor que o público tem por você, você não sabe a quantidade de emails que chegaram contra o senhor esse que rasgou sua foto, e mais, o tal senhor, tinha até medo de ir ao estacionamento para buscar o carro, pois pensava que seus fãs poderiam fazer algo com ele!” Jajajajaja!!! Aí vocês tiraram toda a minha dor!! Soube da campanha que tinham feito e me fizeram sentir a mais especial do mundo! Inclusive, quase, vi como colaram a minha foto, com todo esse amor que me demonstraram! Nunca vou ter palavras o suficiente para agradecer a vocês tanto amor! Por isso, vou tratar de demonstrar sempre através do meu trabalho, todo esse carinho que me mandam. Sinto que divertindo vocês, é a melhor maneira de pagar.... Muito obrigada pela sua pergunta... Espero que tenha tido um aniversário precioso e que seja muito feliz, sempre, sempre, sempre... Muito amor e muito obrigada Angélica Vale

_________________________________________________________________________

Münire D (Estambul- Turquia): Hello my sweet Angel :) First of all I want to thank you for receiving our questions every month for 2 years and for answering them with lots of patient and love. As we know Lety was a milestone for your carrier and to me even today around all of other 'ugly' girls -which they are all good their own way- your interpretation is the best. After half of the series I watched the show without understand but I understand ever emotion Lety has been through. This shows how powerful acting you have, but this puts me in a dilemma, a part of me wants to you show your talent to everyone an other part me doesn't want to share you with the whole world ha ha :) So I have came to a compromise with myself I want to see you in Europe cinema. I dream about you in an Almadovar movie or a Ferzan Özpetek movie.(a Turkish director who lives in Italy and make movies over there) if it happens I really can cry of happiness. My question is before Lety is there any character of you that you liked better than the others and is there any role you desire to perform on future on stage or on cinema? Thank you for your kindness and sweetness. Un grande beso de Turquia

(Tradução): Olá meu doce Anjo J Antes de mais nada, eu quero te agradecer por receber nossas perguntas todo mês por 2 anos e por respondê-las com muita paciência e amor. Como nós sabemos, Lety foi um avanço na sua carreira e pra mim, até hoje, dentre todas as outras ‘feias’- que são todas boas, cada uma à sua maneira- sua interpretação é a melhor. Depois de metade da série eu vi o programa sem entender mas eu entendia cada emoção pela qual Lety passava. Isso mostra o quão poderosa é a sua atuação, mas isso me coloca em um dilema, parte de mim quer que você mostre seu talento para todos e a outra parte não quer dividir você com o mundo todo haha J Então eu fiz um compromisso comigo mesma. Eu quero vê-la no cinema europeu. Eu sonho com você em um filme do Almodóvar ou do Ferzan Özpetek (um diretor turco que vive na Itália e faz filmes por lá) se isso acontecer, eu realmente vou chorar de felicidade, minha pergunta é: antes de Lety, você tinha algum personagem seu que você gostava mais do que os outros e existe algum personagem que você gostaria de fazer no futuro no palco ou no cinema? Obrigada pelo carinho e pela doçura. Um grande beijo da Turquia.

Angélica Vale: Hi Munire!!! Thank you for your mail, I loved your idea! I would love to be part of a Almodóvar's movie or any talented director in the world. It’s not easy cause I don’t know anyone in Spain who can introduce me to him, I’m not involved in the movie industry, but I’ve dream about that! So, let’s keep dreaming, maybe one Day, I’ll be there!! You know, I would love to play any kind of character, I love my work and if I have the fortune to work, I’ll do it. But I’ll love to play again Eponine, for me, the Best character in Lês Miserables, I would love to play it any place in the world, I totaly love the play, tha character, and of course the musical! I hope we can make our dreams come true! Jaja!! Thank you so much! Muchos saludos y amor! Angélica Vale

(Tradução): Olá Munire!!! Obrigada pelo seu email, eu amei sua idéia! Eu ia amar fazer parte de um filme do Almodóvar ou qualquer diretor talentoso no mundo. Não é fácil porque eu não conheço ninguém na Espanha que possa me apresentar a ele, Eu não estou envolvida na indústria cinematográfica, mas eu sonho com isso! Então, vamos continuar sonhando, talvez um dia, eu esteja lá!! Você sabe, eu adoraria fazer qualquer tipo de personagem, eu amo o meu trabalho e se eu tiver a sorte de trabalhar, vou fazer. Mas eu adoraria fazer a Eponine novamente, pra mim, a melhor personagem em Os Miseráveis, eu adoraria interpretá-la em qualquer lugar no mundo, eu adoro a pela, a personagem, e claro, o musical! Eu espero que nós possamos tornar nossos sonhos realidade! Jaja! Muito obrigada! Meus cumprimentos e amor! Angélica Vale

_________________________________________________________________________

Sinthia Fernandes (Cacoal- Brasil): Hola Angie,espero que te encuentres muy bien! Antes de hacer mi pregunta quiero decirte que me puse muy feliz en saber que pronto regresas a la tele protagonizando una telenovela,que hasta donde sé es idea tuya(de veras que eres genial!!) ya estoy ansiosa por verla, te extraño mucho! Y ahora la pregunta...bueno yo sé que a ti te encantan tus perritos y los cuidas como hijos, entonces quisiera saber si ya haz hecho algo extraño, loco o simplemente diferente con tal de consentirlos? jiji y otra curiosidad es si aparte de perros ya tuviste o te gustaria tener otras mascotas? Lo pregunto pq se nota que eres muy cariñosa con ellos asi q creo q te gusten los animalitos en general, a mi si me dejasen tendria muchos, pero por ahora solo mis dos gatitos: Aurora (sí, asi se llama por la novela, pq ella es muy sangrona! jajaja)y FM, ya me toman bastante tiempo por traviesos!jajaja. Aunque los amo demasiado. Y por ultimo, si no es mucho abuso, me gustaria saber si alguna vez tuviste algun problema o dificultad por tener que cargarlos por muchos lados(creo q tambien son un poco traviesos verdad? jajaja. Creo q no sea facil!)Ellos se me hacen adorables! Bueno, ojala puedas contestarme. Te quiero, te admiro y que sepas que siempre cuentas conmigo para apoyarte y seguirte hasta cuando Dios me lo permita!muchos besos y todo mi cariño.

(Tradução): Olá Angie, espero que esteja muito bem! Antes de fazer a minha pergunta, quero te dizer que fiquei muito feliz ao saber que logo você volta pra TV protagonizando uma novela que até onde sei, é uma idéia sua (você é mesmo genial!!) já estou ansiosa pra ver, sinto muito sua falta! E agora, a pergunta... bom, eu sei que você adora seus cachorrinhos e cuida deles como filhos, então gostaria de saber se você já fez algo estranho, louco ou simplesmente diferente para poder mimá-los? Jijiji e outra curiosidade, é se além de cachorros você já teve ou gostaria de ter outros mascotes? Pergunto porque se nota que você é muito carinhosa com eles, por isso acredito que você gosta de animais em geral, se eu pudesse, teria muitos, mas por enquanto tenho só os meus gatinhos: Aurora (sim, por causa da novela, porque ela é muito antipática! Jajaja), já tomam bastante do meu tempo por serem muito travessos! Jajaja. Mas os amo muito. E por último, se não é muito abuso, gostaria de saber se alguma vez você teve algum problema ou dificuldade por ter que carregá-los por vários lugares (creio que também são um pouco travessos, verdade?jajaja. Creio que não é fácil!). Eles me parecem adoráveis! Bom, tomara que você possa me responder. Gosto muito de você, te admiro e que você saiba que sempre pode contar comigo para te apoiar e te acompanhar até quando Deus me permita! Muitos beijos e todo meu carinho.

Angélica Vale: Hola Sinthia! Gracias por escribir y que bueno que te guste la idea de que regrese a la tele con una novela, aun falta ya que apenas estamos en el proceso de escribirla, pero ya tendre noticias de ese proyecto muy pronto.Bueno pues te cuento que siempre estoy haciendo cosas locas por mi perrita, ya que viaja conmigo a todos lados. Al contrario de lo que mucha gente puede pensar, no tengo con quien dejarla y es por eso que sempre anda conmigo, ademas que confieso que la adoro y me encanta estar con ella. Creo que una de las locuras mas grandes la acabo de hacer. Les voy a contar como es una semana de trabajo en mi vida y como Lety puede llegar a influir! Jajaja! Bueno, pues para empezar siempre viajo con mi perrita, el Domingo 19 viajamos de Miami a México pra trabajar en “Hazme Reir”, el lunes volamos a San Antonio, via Dallas, para llegar a una cena de negócios, el martes, grabe en ese lugar y salimos a Miami ese mismo martes en la tarde. Llegue a Miami a las 11:00 pm porque se me retraso el avion, todo esto con Lety al lado. El miercoles, estuve viendo los últimos detalles de una presentacion en vivo que tuve el sábado en Cancun Mexico. El Jueves, fui a “EL Gordo y La Flaca”. Y el viernes sali a México para presentarme en Cancun, lo mas fácil hubiera sido volar de Miami a Cancun y despues el domingo de Cancun México DF, pero dentro de México, no me permiten viajar con mi perrita en el avion, vuelos internacionales si, pero no dentro del pais y como tenia una presentacion en Cancun el sábado 23 y viajo con Lety, en lugar de descansar el viernes, vole a La ciudad de México para dejar a Lety con mi mama, el sábado, vole a Cancun, me presente esa noche y regrese en el primer vuelo del domingo a la Ciudad de México. Me pude haber ahorrado algunas horas de avion pero me cuesta dejar a mi Lety, aunque sea una noche! Jajajajaja!! Ya se, estoy bien loca!! Jajaja!! Pero Lety es mi companera, la llevo a todos lados, bueno siempre que puedo. Tambien, no tengo con quien dejarla en Miami, es por eso que no la puedo dejar sola. Quien le da de comer? En fin, ya acabe platicandoles como es una semana en mi vida, una locura y Lety siempre va conmigo... Jajaja!! Gracias por escribirme, te mando muchos saludos y mucho amor! Angélica Vale

(Tradução): Olá Sinthia! Obrigada por escrever e que bom que você gosta da idéia de que eu volte à TV com uma novela, ainda falta, já que estamos apenas no processo de escrevê-la, mas logo vou ter notícias desse projeto. Bom, pois te conto que sempre estou fazendo coisas loucas pela minha cachorrinha, já que viaja comigo pra todos os lados. Ao contrário do que muita gente pode pensar, não tenho com quem deixá-la e é por isso que sempre anda comigo, além do mais, confesso que a adoro e me encanta estar com ela. Creio que acabei de fazer uma das maiores loucuras. Vou contar pra vocês como é uma semana de trabalho na minha vida e como Lety pode influenciá-la! Jajaja! Bom, pois para começar, sempre viajo com a minha cachorrinha, no Domingo 19 viajamos de Miami ao México para trabalhar em “Hazme Reír”, na segunda voamos a San Antonio, via Dallas, para um jantar de negócios, na terça, gravei nesse lugar e fomos para Miami nessa mesma tarde. Cheguei em Miami às 23:00 porque o avião atrasou, tudo isso com Lety de lado. Na quarta vi os últimos detalhes de uma apresentação ao vivo que tive no sábado em Cancun México. Na quinta fui ao “El Gordo y La Flaca”. E na sexta fui ao México para me apresentar em Cancun, teria sido mais fácil voar de Miami a Cancun e depois, no domingo de Cancun México DF, mas dentro do México não me permitem viajar com minha cachorrinha no avião, vôos internacionais sim, mas não dentro do país e como tinha uma apresentação em Cancun no sábado 23 e viajo com Lety, no lugar de descansar na sexta, voei para o México para deixar Lety com minha mãe, no sábado voei para Cancun, me apresentei nessa noite e voltei no primeiro vôo de domingo para a Cidade do México. Poderia ter poupado algumas horas de avião mas me custa deixar minha Lety, ainda que seja uma noite! Jajajajaja!! Já sei, estou bem louca!! Jajaja!! Mas Lety é minha companheira, a levo para todos os lados, bom, sempre que posso. Também, não tenho com que deixá-la em Miami, é por isso que não posso deixá-la sozinha. Quem vai dar de comer a ela? Enfim, acabei contando a vocês como é uma semana em minha vida, uma loucura e Lety sempre vai comigo... Jajaja!! Obrigada por me escrever, te mando meus cumprimentos e muito amor! Angélica Vale

_________________________________________________________________________

Sirley Oliveira (Maranhão- Brasil): Olá Angel! Ain você não sabe o quanto estou feliz, muchas gracias por responder a minha perguntinha,eu não estou acreditando até agora que isso aconteceu. Eu bem que imaginava que o trabalho nu seria o que você nunca aceitaria sei lá mais esse tipo de trabalho não me agrada muito também.Bom mas gostaria de saber de você o que sente quando alguém que você gosta muito não acredita em sua palavra, vou exemplificar, como seus fãs tipo quando sai alguma nota em revistas ou jornais falando alguma mentira sobre você (Isso quase sempre acontece não é mesmo?) jajaja e alguns fãs acreditam, o que você sente quanto a isso? Bom e mais um vez gracias por existir e mesmo de longe fazer parte da minha vida TE AMO MUITO....Há você deu os meus besitos em D.ANGEL MARIA? jajaja Ela se parece muitooo com a minha mama...jajaja gracias minha flor por tudo.:)

Angélica Vale: Hola Sirley!! Que gusto que me escribas! Y gracias por decirme cosas tan bonitas en tu mail! Bueno, pues la verdad, espero que me crean ya que he sido sincera siempre, desgraciadamente, hay algunas revistas que solo tratan de hacer quedar mal a los artistas, inventandoles cosas o diciendole adjetivos espantosas de ellos o simplemente juzgando una historia que no les corresponde. Me duele pensar que alguien no creyera en mi, pero se que no puedo hacer nada, simplemente seguir adelante y ya el tiempo se encargara de darme la razon, por ejemplo a lo de mi boda, ya veran que no habra tal, al igual del chisme de que estoy embarazada, pues si en 9 meses no nace el bebe, ni me crece la panza, la gente se dara cuenta de la realidad. Siempre trato de que esten informados de mi vida, porque me gusta compartir con ustedes, pero no puedo hacer nada para que me crean solo tiempo al tiempo. Te mando un beso grande y mil gracias por tus bellas palabras! Angélica Vale

(Tradução): Olá Sirley!! Que bom que você me escreveu! E obrigada por me dizer coisas tão bonitas no seu email! Bom, pois na verdade, espero que acreditem em mim já que sempre fui sincera, infelizmente, existem algumas revistas que apenas tratam de fazer com que os artistas fiquem mal, inventando coisas ou dizendo adjetivos espantosos sobre eles ou simplesmente julgando uma história que não lhes corresponde. Me dói pensar que alguém não acredita em mim, mas sei que não posso fazer nada, simplesmente seguir em frente e o tempo vai se encarregar de me dar a razão, por exemplo, sobre o meu casamento, vocês vão ver que não vai acontecer, do mesmo jeito que o boato de que estou grávida, pois se em 9 meses não nasce o bebê, nem a minha barriga cresce, as pessoas se darão conta da realidade. Sempre trato de que estejam informados sobre a minha vida, porque gosto de dividir com vocês, mas não posso fazer nada para que acreditem em mim, só tempo ao tempo. Te mando um grande beijo e muito obrigada pelas suas belas palavras! Angélica Vale

______________________________________________________________________

Manda Garcia (San Antonio- United States): Hola Angélica! Espero que te encuentres muy muy bien y feliz. No canso de decirte que te adoro y que eres el ser mas hermosa del mundo. Bueno primero que nada muchisimas gracias por responder estas preguntas y tambien por responder lo de tu vida personal. Se que no tienes porque hacerlo pero bueno como te consideramos nuestra amiga nos interesa jajaja. Mi pregunta esta vez es: ¿Alguna vez tus papas o tu abuela te advitieron que te ibas a tener, no problemas pero como una sombra encima de ti, por ser nieta o hija de famosos? ¿O te di cuenta sola? Aprovechando que estas aqui leyendo esto puedes decirnos algo sobre tu novela “La Fan?” Tambien quisiera decirte que me gusta mucho como te manejas la prensa…con tanto cariño y madurez aunque algunas veces se pasan de la raya. Gracias otra vez por todo ojala un dia puedo conocerte en persona por cierto tienes que regresar a Tejas. Que seas muy feliz siempre. Te quiero mucho. Besos y Abrazos, Manda Garcia

(Tradução): Olá Angélica! Espero que esteja muito muito bem e feliz. Não me canso de te dizer que te adoro e que você é o ser mais lindo do mundo. Bom, antes de mais nada, muito obrigada por responder estas perguntas e também por responder sobre sua vida pessoal. Sei que você não tem porque fazer isso mas, como te consideramos nossa amiga, nos interessa jajaja. Minha pergunta dessa vez é: Alguma vez seus pais ou sua avó te advertiram que você ia ter, não problemas, mas como uma sombra encima de você por ser neta ou filha de famosos? Ou você se deu conta sozinha? Aproveitando que você está lendo isso, pode nos dizer algo sobre sua novela “La Fan”? Também gostaria de te dizer que gosto muito da maneira que você leva a imprensa... com tanto carinho e maturidade, ainda que algumas vezes passem dos limites. Obrigada outra vez por tudo, tomara que um dia possa te conhecer pessoalmente, com certeza você tem que voltar a Tejas. Que você seja muito feliz sempre. Gosto muito de você. Beijos e Abraços, Manda Garcia.

Angélica Vale: Hola Manda! Que gusto poder saludarte!! Y claro que soy su amiga, de larga distancia, desgraciadamente, por mi trabajo pero si soy su amiga, el publico ha sido parte de mi vida, desde que naci, asi que los considero parte de mi vida y una parte muy importante. Por eso es que siempre intento contestar lo que me pregunten, no importando de lo que se trate. Me encantaria ir a Houston pronto y asi podernos conocer! Ya veras que si lo lograremos! Sabes, nunca pense que mis padres o mi abuela, pudieran ser una sombre para mi, tampoco me dijeron lo difícil que era, ya que ellos tampoco lo sabian, yo fui la primera “hija de” de la família, ya que mi mama fue primero actriz, que mi abuela productora, osea, mi mama, fue la que metio a mi abula al mundo del cine, já! Pero ellos nunca pensaron lo difícil que seria para mi. Me di cuenta cuando queria contactar a algun productor de television para ensenarle mi trabajo y no me recibia, porque era “hija de”. Despues los médios que pensaban que yo estaba ahi por lo mismo, las comparaciones, etc., etc... Pero lo que si me dijo mi abuela, fue que eso no me debia impedir cumplir mi sueno de dedicarme a esto, de ser feliz en mi trabajo y fue por esas palabras que nunca me rendi y siempre estuve segura que alguna puerta, en algun momento se tenia que abrir y asi fue. Bueno, respecto a la telenovela, no hay mucho que te pueda contar pues apenas estamos “cocinando” la historia y estamos planeando que actores podrian estar en este proyecto. Lo que si te puedo contar es que esta telenovela es un pequeno homenaje a todos los fans, a toda esa gente que toma tiempo de su vida para dedicarselo a algun artista, al publico que ha estado conmigo siempre apoyandome y sobretodo a mis fans, a mi gente adorada que no me deja de consentir. “La Fan” es la forma mas honesta que tengo para decirles gracias! Mil gracias una y otra vez por tanto amor! Yo tambien quiero que seas feliz siempre!! Mil gracias por escribir! Mucho amor Angélica Vale

(Tradução): Olá Manda! Que prazer poder de cumprimentar!! E claro que sou sua amiga, de longa distância, infelizmente, por causa do meu trabalho, mas sim sou suma amiga, o público tem sido parte da minha vida desde que nasci, assim que os considero parte da minha vida e uma parte muito importante. Por isso é que sempre tento responder o que me perguntam, não importando do que se trata. Me encantaría ir a Houston logo e assim podermos nos conhecer! Você vai ver que conseguiremos! Sabe, nunca pensei que meus pais ou minha avó, pudessem ser uma sombra para mim, muito menos me disseram o difícil que era, já que eles também não sabiam, eu fui a primeira “filha de” da família, já que minha mãe foi primeiro atriz que minha avó produtora, ou seja, minha mãe foi a que meteu minha avó no mundo do cinema! Mas eles nunca pensaram o quão difícil seria para mim. Me dei conta quando queria contatar algum produtor de televisão para apresentar meu trabalho e não me recebia, porque era “filha de”. Depois os meios que pensavam que eu estava ali pelo mesmo, as comparações, etc. , etc... Mas o que sim me disse minha avó, foi que isso não devia me impedir de realizarmeu sonho de me dedicar a isso, de ser feliz no meu trabalho e foi por causa dessas palavras que nunca me rendi e sempre estive segura que alguma porta, em algum momento, teria que se abrir e assim foi. Bom, a respeito da novela, não há muito que possa te contar pois apenas estamos “cozinhando” a história e estamos pensando quais atores poderiam estar nesse projeto. O que sim posso te contar é que esta novela é uma pequena homenagem a todos os fãs, a toda essa gente que toma tempo de sua vida para se dedicar a algum artista, ao público que tem estado comigo sempre me apoiando e sobretudo meus fãs, minha gente adorada que não deixa de me mimar. “La Fan” é a forma mais honesta que tenho para decir obrigada! Muito obrigada uma e outra vez por tanto amor! Eu também quero que seja feliz sempre!! Muito obrigada por escrever. Muito Amor Angélica Vale

______________________________________________________________________

Alice Dossett (Jackson- USA): Hola Angelica!! Man I am SOOOOOO happy you finally have someone who is interested in you and makes you feel loved! I wish you nothing but happiness. Angie, mi pregunta es si alguna vez un fan o persona de la prensa te a sacado de tu casillas con una pregunta (pero te lo aguantastes y respondistes dulcemente)? I noticed from last month you were getting hit pretty hard about your relationship - my opinion- it's your life your only job is to be as happy as you can - you go girl! Saludos a ti y a tu Mami - hope you got my flowers in Feb. I adore you both - #1 fans from Mississippi :)

(Tradução): Olá Angelica!! Cara, Eu estou TÃOOOOOO feliz, você finalmente tem alguém que está interessado em você e faz com que você se sinta amada! Eu te desejo muita felicidade. Angie, minha pergunta é se alguma vez um fã ou uma pessoa da imprensa te tirou do sério com uma pergunta (mas você se agüentou e respondeu docemente)? Eu reparei que no mês passado pegaram pesado com você sobre o seu relacionamento – minha opinião- é a sua vida, seu único trabalho é ser o mais feliz possível – é isso garota! Meus cumprimentos à você e à sua mãe – espero que você tenha recebido minhas flores em fevereiro. Eu adoro vocês duas – sua fã número 1 do Mississippi J

Angélica Vale: Hi Alice! Thanks a lot for your mail! I’m very happy with my new relationship!! Thank you for saying so many cosas bonitas to me! Gracias! Mil gracias!! Que tal mi Spanglish? Jajajaja!! Bueno, pues te cuento que si, una vez me preguntaron, acerca de la muerte de mi papa, acababa de suceder ese doloroso episodio en mi vida y no me aguante, le conteste muy feo, pero tambien la reportera no tuvo abuela! Jajajaja!! Es que el dia que murio mi padre, yo tuve que trabajar en Monterrey y no cancele mi presentacion, porque incluso mi padre cuando murio mi abuelo, tambien le toco trabajar, ademas que siento que todo ese amor que recibi del publico me curo mucho en ese momento. Sumando a eso, que aunque hubiera cancelado, ya no habia nada que hacer, mi padre habia fallecido y nada lo iba a traer de vuelta, en fin, la reportera me dijo que la gente opinaba que no me habia dolido la muerte de mi padre porque habia trabajado. Sabes, ahora le contestaria diferente, pero en ese momento, me dieron ganas de pegarle! Jajaja!! Y le conteste,tienes a tus padres vivos? Me contesto que si, y le dije con mucha rabia... El dia se que muera tu papa, hablamos! Me fui y me siguio con la camara y el microfono, gritandome que era yo una grosera, la verdad es que ya iba yo lloando y no me regrese a contestarle, porque de verdad, me controle. Creo que es la única vez que me he puesto de verdad mal con alguien, pero creo que con esas cosas no se juega, que no se metan con el dolor mas profundo que he tenido en mi vida! Ahi si no me gusta porque me duele. El dia de hoy, yo se que el publico no creyo eso, la gente sabe que si no llore, delante de las camaras es porque yo solo quiero llevarles diversion y no quise que me vieran mal, como lo estuve.. Bueno, pero el caso es que se que el publico me conoce y esa mujer solo quiso tener su reportaje y creo que lo logro ya que si me enoje y mucho. Pero de ahi en fuera, trato de no enojarme y si lo logran finjo que no, asi, no les hago la nota y no pueden hablar mal de mi! Jajajajajajajajajaja!! Se me quita el coraje despues!!! Jajajajajajaja!! La verdad, no vale la pena enojarse. Te mando mucho saludos y mucho amor! Thank you Angelica Vale

(Tradução): Olá Alice! Muito obrigada pelo seu email! Estou muito feliz com o meu novo relacionamento!! Obrigada por me dizer tantas coisas bonitas! Obrigada! Muito obrigada!! Que tal o meu Spanglish? Jajajaja!! Bom, pois te conto que sim, uma vez me perguntaram sobre a morte do meu pai, tinha acabado de acontecer esse doloroso episódio na minha vida e não me agüentei, respondi muito mal, mas também, a jornalista não teve avó! Jajajaja!! É que no dia que meu pai morreu, eu tive que trabalhar em Monterrey e não cancelei minha apresentação, porque inclusive meu pai quando morreu meu avô, também trabalhou, além disso, sinto que todo esse amor que recebi do público me curou muito nesse momento. Somando a isso, que ainda que tivesse cancelado, já não tinha nada que fazer, meu pai tinha morrido e nada ia trazê-lo de volta, enfim, a jornalista me disse que as pessoas diziam que não tinha me doído a morte do meu pai, porque tinha trabalhado. Sabe, agora teria respondido diferente, mas naquele momento, me deu vontade de bater nela! Jajaja!! E respondi, seus pais estão vivos? Me disse que sim, e eu disse com muita raiva... No dia que seu pai morrer, conversamos! Fui embora e me seguiu com a câmera e o microfone, gritando que eu era uma grosseira, a verdade é que eu já estava chorando e não voltei a respondê-la, porque realmente, me controlei. Creio que foi a única vez que me portei de verdade, mal com alguém, mas acredito que com essas coisas não se joga, que não se metam com a dor mais profunda que tive na minha vida! Aí sim, não gosto porque me dói. Hoje em dia, eu sei que o público não acreditou nisso, as pessoas sabem que se não chorei frente as câmeras é porque eu apenas quero levar diversão e não quis que me vissem mal como de fato estava. Bom, mas eu sei que o público me conhece e essa mulher só queria ter sua reportagem e creio que conseguiu já que fiquei chateada e muito. Mas fora isso, trato de não me chatear e se conseguem, finjo que não, assim, não lhes dou a nota e não podem falar mal de mim! Jajajajajajajajajaja!! Depois fico sem coragem!!! Jajajajajajaja!! Na verdade, não vale a pena se chatear. Te mando meus cumprimentos e muito amor! Obrigada Angelica Vale

_______________________________________________________________________

Juliana Carvalho (Paraguaçu- Brasil): Angelica, tudo bem linda? Nossa faz muito tempo que não te escrevo, sempre fazia umas perguntas pessoais, daquelas chatas pra responder, sei lá, então resolvi dar um tempo, pra você não se encher de mim,hihihi. Agora estou de volta, pois gostaria muito de ganhar uma foto sua, e também pra dizer que está cada vez mais linda, que é uma pessoa encantadora, gosto muito do seu trabalho, acho você incrível. Não tenho palavras pra dizer tudo sobre você, mas não posso deixar de elogiar a sua postura com a gente, em relação ao seu galã. Estou de pleno acordo com você. Fale um pouco desse novo projeto que vem a caminho,que vai se chamar: La Fan, é uma novela? Se puder falar um pouquinho, quem mais vai fazer parte do elenco, essas coisas. Vi um vídeo no youtube, em que falava que você estava de volta, e aparece você sentada num cadeira rodando, você tava muito linda, parabéns. Dessa vez eu fiz uma pergunta mais tranquila, pois creio que seja chato certas perguntas. Que todos seus dias sejam repletos de luz. Forte abraço e grande beijo. Te adoramos. Obs. Desculpe pelo tamanho da pergunta.

Angélica Vale: Hola Juliana!! Que bueno que me escribes otra vez! Por favor no dejes de hacerlo, no me enojo porque me escribas, sino porque no lo hagas! Jajajaja!! No es cierto, escribe las veces que quieras, yo feliz de poder contestar tus preguntas! Bueno pues como ya lo dije en otra preguntita anterior, no puedo contarte mucho, pues aun no hay mucho. La historia es de una fan y el sueno de poder estar cerca de un gran actor llamado Lucas Duarte. Te puedo contar que hay muchas anecdotas que me han pasado como artista o que ustedes, mis fans, me han contado que estoy incluyendo en la historia. La idea nace, porque estaba pensando que LFMB nos unio, ya que todas las mujeres, no importa lo bonitas que seamos o no, en algun momento nos sentimos feas. Asi que tenia que encontrar, algo mas por lo cual nos identificáramos, que fue lo que hizo que nos hubieramos acercado tanto e incluso que algunas de ustedes me han contado cosas dificiles que han pasado por su vida. Aunque era obvio la respuesta no vino tan fácil, hasta que un dia manejando en mi coche, me di cuenta que me gusta estar cerca del publico y de mis fans, porque yo tambien soy fan de mucha gente y comparto admiracion por muchos artistas! Tu bien sabes, que siempre digo que soy fan. Asi que llegue a la conclusion de que el ser fan, nos unia aun mas!! Ademas que es lo mínimo que puedo hacer por mi publico, un pequeno homenaje a toda esa gente que me quiere, este proyecto va dedicado a todos ustedes!! Te mando mucho amor y espero que me escribas pronto! Angélica Vale

(Tradução): Olá Juliana!! Que bom que você me escreve outra vez! Por favor, não deixe de fazê-lo, não me chateia que você me escreva, mas sim se você não escrever! Jajajaja!! Não é verdade, escreva quando quiser, eu ficarei feliz de poder responder suas perguntas! Bom, pois como já disse em outra perguntinha anterior, não posso contar muito, pois ainda não existe muito. A história é de uma fã e o sonho de poder estar perto de um grande ator chamado Lucas Duarte. Posso te contar que existem muitas anedotas que aconteceram comigo como artista ou que vocês, meus fãs, me contaram que estou incluindo na história. A idéia nasceu, porque estava pensando que AFMB nos uniu, já que todas as mulheres, não importa o quão bonitas somos ou não, em algum momento nos sentimos feias. Assim que tinha que encontrar algo mais que nos identificássemos, que foi o que fez com que tivéssemos nos aproximado tanto e inclusive, algumas de vocês me contaram coisas difíceis que aconteceram em suas vidas. Ainda que fosse óbvio, a resposta não veio tão fácil, até que um dia, dirigindo o meu carro, me dei conta que gosto de estar perto do público e dos meus fãs, porque eu também sou fã de muita gente e admiro muitos artistas! Você bem sabe que sempre digo que sou fã. Assim que, cheguei à conclusão de o fato de ser fã nos unia ainda mais!! Além disso, é o mínimo que posso fazer pelo meu público, uma pequena homenagem a toda essa gente que gosta de mim, este projeto vai ser dedicado a todos vocês!! Te mando muito amor e espero que me escreva logo! Angélica Vale

_______________________________________________________________________

Deusirene Lima (Ceará - Brasil): Angélica, mi bién, cómo está chérie? Pude percibir que en las preguntas del mes pasado, usted aclaró algunas cosas a cerca de su vida amorosa, le agradezco la atencción con nosotras. Comprendo que cuando si es una persona publica, hay mucho chismes, salen en la prensa cosas que no son verdad. Por mi lado, sepa que no me interesa lo que digan o lo que piensen de usted, confío ante todo en lo que usted me habla/escribe. La conozco, aunque no le haya visto nunca! Sé quién es, conozco su dulzura, su noble corazón, su sinceridad y veo a través de sus ojos no solamente toda la luz que tiene, como la verdad que emana de ellos, creo que sus fans de verdad saben de todo eso. Tiene mi apoyo en todo. Ahora la pregunta: Cómo es volver a las telenovelas? Estoy muy emocionada con "La fan". Ah! Y qué historia es esa que usted robó un beso cuando estaba actuando?, Hummm, eso hizo mi imaginación volar jajajajajajaja. Muchos besos y un fuerte abrazo. Le envió todo mi amor. Un abrazo para Doña Angélica Maria.

(Tradução): Angélica, meu bem, como está querida? Pude perceber que nas perguntas do mês passado você esclareceu algumas coisas sobre a sua vida amorosa, te agradeço a atenção com a gente. Entendo que quando se é uma pessoa pública, existe muita fofoca, saem na imprensa coisas que não são verdades. Da minha parte, saiba que não me interessa o que digam ou pensem de você, confio no que você fala/escreve. A conheço, ainda que nunca a tenha visto! Sei quem você é, conheço a sua doçura, seu coração nobre, sua sinceridade e vejo através de seus olhos, não apenas toda a luz que você tem, como a verdade que emana deles, creio que seus fãs de verdade sabem de tudo isso. Tem meu apoio em tudo. Agora a pergunta: Como é voltar às novelas? Estou muito emocionada com “La Fan”. Ah! E que história é essa que você roubou um beijo quando estava atuando?, Hummm, isso fez minha imaginação voar jajajajajajaja. Muitos beijos e um forte abraço. Te mando todo o meu amor. Um abraço para Dona Angélica Maria.

Angélica Vale: Hola Deusirene! Mil gracias por escribirme y por mandarle saludos a mi mama. Yo por aca perfecto, viviendo un momento muy bonito de mi vida. Pues te cuento que si, regresare a la telenovelas pronto, creeme que yo tambien estoy super emocionada, faltan varias cositas pero ya estamos trabajando en ellas, asi que espero que pronto tenga mas noticias sobre este proyecto.Bueno pues te cuento que si alguna vez robe un beso, pero para que no haya mal entendidos, prefiero ocultar el nombre del actor! Ay que nervio, bueno ha pasado tanto tiempo que no creo que le importe que revele su nombre, ni a el ni a su pareja... Ok, fue a Ernesto Laguardia en “Amigas y Rivales”, ese primer beso que mi personaje, Wendy Nayeli, le daba a Ernesto, que salia de el mismo, pues ese fue el beso que le robe... Uy que recuerdos mas bonitos! Jajaja! Eso fue algo que siempre recordare, ademas que a Ernesto lo adoro y con el tiempo se convirtio en un gran amigo. Te mando muchos saludos y mil gracias por escirbir! Mucho amor Angélica Vale

(Tradução): Olá Deusirene! Muito obrigada por me escrever e por mandar seus cumprimentos à minha mãe. Por aqui, tudo perfeito, vivendo um momento muito bonito da minha vida. Pois te conto que sim, voltarei às novelas logo, acredite que eu também estou super emocionada, faltam várias coisinhas mas já estamos trabalhando nelas, assim que espero que ter logo mais notícias sobre esse projeto. Bom, pois te conto que sim, uma vez roubei um beijo, mas para que não haja mal entendidos, prefiro ocultar o nome do ator! Ai que nervoso, bom, já se passou tanto tempo que não acredito que vá se importar que eu revele seu nome, nem ele nem sua esposa... Ok, foi Ernesto Laguardia, em “Amigas y rivales”, esse primeiro beijo que minha personagem, Wendy Nayeli, dá no Ernesto, que participava dele mesmo, pois esse foi o beijo que roubei... Uy, que lembranças lindas! Jajaja! Isso é algo que sempre vou lembrar, além do mais, adoro o Ernesto e com o tempo virou um grande amigo. Te mando meus cumprimentos e muito obrigada por escrever! Muito amor Angélica Vale

_______________________________________________________________________

Tamiris Ribeiro (Praia Grande- Brasil): Olá Angie! Nossa, faz tempo que não te mando uma pergunta, as meninas estão muito afiadas.Bom, antes de mandar a perguntinha quero te falar que achei muito legal o que você fez, a gente não tem nada a ver com a sua vida pessoal e mesmo assim você veio e esclareceu tudo o que estava acontecendo, é por essas e outras que nosso amor e carinho por você cresce cada dia mais. Agora vamos a pergunta, gostaria de saber como foi a estreia de Hazme Reír, saiu tudo como você esperava? Você ficou nervosa? Qual a parte que você mais gostou do programa?Eita, acabei mandando três perguntas, espero anciosa pela suas respostas Diva, muitas felicidades pra você, te amamos muito, beijos.Thamy

Angélica Vale: Hola Thamy, gracias por tus bellas palabras y me da mucho gusto que me estes escribiendo de nuevo. Bueno, pues te cuento que claro que me puse muy nerviosa en el estreno de “Hazme reir”, ademas que me toco abrir el programa cantando y eso obviamente me puso mas nerviosa. Ya despues me fui relajando y la pase muy bien. Salio todo perfecto y creo que hasta ahora han salido bien las cosas. Es muy difícil hacer comedia, cuando no hay tiempo en el programa y Marco Antonio Regil, ha sido divino conmigo, pero es dificl hacer comedia, es muy difícil. Creo que lo que mas me gusta del programa, es todo lo que pasa atrás y lo que estoy aprendiendo de mis companeros, de los escritores y directores de comedia, al igual que de los productores, ha sido una experiência mas nutritiva para mi fuera del aire que adentro, es raro que esto pase, pero estoy tomando esta oportunidad como aprendizaje y quiza calentar motores para muchos otros proyectos.Gracias por tus preguntas!! Mil gracias por escribir y te mando mucho amor!! Saludos Angélica Vale

(Tradução): Olá Thamy, obrigada pelas suas belas palavras e me dá muito gosto que você esteja me escrevendo de novo. Bom, pois te conto que, claro que fiquei muito nervosa na estréia de “Hazme Reír”, além de que coube a mim abrir o programa cantando e isso obviamente me fez ficar mais nervosa. Depois fui relaxando e foi muito bom. Saiu tudo perfeito e creio que até agora as coisas tem saído bem. É muito difícil fazer comédia quando não há tempo no programa e Marco Antonio Regil tem sido divino comigo, mas é difícil fazer comédia, é muito mais difícil. O que mais eu gosto do programa é tudo o que acontece atrás e o que estou aprendendo com os meus companheiros, com os escritores e diretores de comédia, igualmente com os produtores, tem sido uma experiência mais nutritiva para mim fora do ar que dentro, é raro que isso aconteça, mas estou tomando esta oportunidade como apredizagem e talvez esquentar motores para muitos outros projetos. Obrigada pelas suas perguntas!! Muito obrigada por escrever e te mando muito amor!! Meus cumprimentos Angélica Vale

Um comentário: